摊破浣溪沙
从这里开始智慧地记忆。
原文:
手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。
风里落花谁是主?思悠悠。(关于思念)
青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。
回首绿波三峡暮,接天流。
翻译:
卷起珍珠编织的帘,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。
随风飘荡的落花谁才是它的主人呢?这使我忧思不尽。
信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。
我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。
注释:
● 真珠:即珠帘。● 青鸟:传说曾为西王母传递消息给武帝。这里指带信的人。云外,指遥远的地方。
● 丁香结:丁香的花蕾。此处诗人用以象征愁心。
● 三楚:指南楚、东楚、西楚。三楚地域,说法不一。这里用《汉书·高帝纪》注:江陵(今湖北江陵一带)为南楚。吴(今江苏吴县一带)为东楚。彭城(今江苏铜山县一带)为西楚。'三楚暮',一作'三峡暮'。
原文拼音(仅供参考):
手[shǒu]卷[juǎn]真[zhēn]珠[zhū]上[shàng]玉[yù]钩[gōu],依[yī]前[qián]春[chūn]恨[hèn]锁[suǒ]重[zhòng]楼[lóu]。
风[fēng]里[lǐ]落[luò]花[huā]谁[shuí]是[shì]主[zhǔ]?思[sī]悠[yōu]悠[yōu]。(关[guān]于[yú]思[sī]念[niàn])
青[qīng]鸟[niǎo]不[bù]传[chuán]云[yún]外[wài]信[xìn],丁[dīng]香[xiāng]空[kōng]结[jié]雨[yǔ]中[zhōng]愁[chóu]。
回[huí]首[shǒu]绿[lǜ]波[bō]三[sān]峡[xiá]暮[mù],接[jiē]天[tiān]流[liú]。