无题
从这里开始智慧地记忆。
原文:
牧笛声中踏浅沙,竹篱深处暮烟多。
垂髫村女依依说,燕子今朝又作窠。
翻译:
在牧笛声中走在乡间沙子路上,用竹子做的篱笆的人家已经开始开火做饭了。
村里一群不束发的女童在交流着,今年燕子又在谁家筑巢了。
原文拼音(仅供参考):
牧[mù]笛[dí]声[shēng]中[zhōng]踏[tà]浅[qiǎn]沙[shā],竹[zhú]篱[lí]深[shēn]处[chù]暮[mù]烟[yān]多[duō]。
垂[chuí]髫[tiáo]村[cūn]女[nǚ]依[yī]依[yī]说[shuō],燕[yàn]子[zǐ]今[jīn]朝[cháo]又[yòu]作[zuò]窠[kē]。