归自谣

从这里开始智慧地记忆。

[五代]冯延巳

原文:

寒山碧,江上何人吹玉笛?扁舟远送潇湘客。
芦花千里霜月白,伤行色,来朝便是关山隔。

翻译:

碧山侵染着寒意,遥闻江上,是什么人在吹奏玉笛呢?伴着一叶扁舟送行客远赴潇湘。
两岸芦花,在月光下犹如遍洒的白霜,感伤离别,要知道今夜告别,明朝便是关山阻绝啊。

原文拼音(仅供参考):

寒[hán]山[shān]碧[],江[jiāng]上[shàng]何[]人[rén]吹[chuī]玉[]笛[]?扁[biǎn]舟[zhōu]远[yuǎn]送[sòng]潇[xiāo]湘[xiāng]客[]。
芦[]花[huā]千[qiān]里[]霜[shuāng]月[yuè]白[bái],伤[shāng]行[xíng]色[],来[lái]朝[cháo]便[biàn]是[shì]关[guān]山[shān]隔[]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1