临江仙

从这里开始智慧地记忆。

[五代]冯延巳

原文:

冷红飘起桃花片,青春意绪阑珊。
画楼帘幕卷轻寒,酒馀人散去,独自倚阑干。
夕阳千里连芳草,萋萋愁煞王孙。
徘徊飞尽碧天云,凤笙何处,明月照黄昏。

翻译:

浅红色的桃花,落英缤纷,此情此景引发了主人公青春易逝的感伤。
主人公站在装饰华美的楼房里,待酒宴结束,宾客都走了,独自凭栏以解愁忧。
夕阳下芳草绵延千里,就连贵族子弟也不免烦忧。
转眼间已到黄昏时分,明月下,不知何处传来的幽幽笙咽,栏前伫立着的是无语人。

注释:

● 冷(cēng)红:淡红,这里指代桃花。
● 阑(lān)珊(shān):残,将尽。
● 画楼:装饰华美的楼房。
● 萋(qī)萋:草木茂盛貌。
● 王孙:王的子孙,后泛指贵族子弟。
● 凤笙(shēng):即笙。本指四寸长、十二簧的笙,因其像凤之身,故称为'凤笙'。
● 阑干,最早指一种竹子木头或者其他东西编织的一种遮挡物。
全文赏析

起句'冷红飘起桃花片,青春意绪阑珊。'昭示人们已到了暮春三月,春天即将过去,象喻着南唐小朝廷的败落已初露端倪。

原文拼音(仅供参考):

冷[lěng]红[hóng]飘[piāo]起[]桃[táo]花[huā]片[piàn],青[qīng]春[chūn]意[]绪[]阑[lán]珊[shān]。
画[huà]楼[lóu]帘[lián]幕[]卷[juǎn]轻[qīng]寒[hán],酒[jiǔ]馀[]人[rén]散[sàn]去[],独[]自[]倚[]阑[lán]干[gān]。
夕[]阳[yáng]千[qiān]里[]连[lián]芳[fāng]草[cǎo],萋[]萋[]愁[chóu]煞[shā]王[wáng]孙[sūn]。
徘[pái]徊[huái]飞[fēi]尽[jìn]碧[]天[tiān]云[yún],凤[fèng]笙[shēng]何[]处[chù],明[míng]月[yuè]照[zhào]黄[huáng]昏[hūn]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能