采桑子

从这里开始智慧地记忆。

[五代]冯延巳

原文:

花前失却游春侣,独自寻芳。满目悲凉。纵有笙歌亦断肠。
林间戏蝶帘间燕,各自双双。忍更思量,绿树青苔半夕阳。

翻译:

花前没有了她的陪伴,只能独自在花间徘徊,举目四顾,一片凄凉。纵使笙歌入耳,婉转悠扬,也只能唤起曾经记忆,从而更添感伤惆怅。
林间彩蝶对对,帘间飞燕双双,皆在快乐嘻逐,恩爱相偕。血色残阳笼罩着绿树青苔,怎能再忍受心中悲凉!

注释:

● 纵有:纵使有。
● 笙歌:笙代指各种乐器;笙歌即指各种乐器演奏声和歌声。
● 忍:作'怎忍'解。

原文拼音(仅供参考):

花[huā]前[qián]失[shī]却[què]游[yóu]春[chūn]侣[],独[]自[]寻[xún]芳[fāng]。满[mǎn]目[]悲[bēi]凉[liáng]。纵[zòng]有[yǒu]笙[shēng]歌[]亦[]断[duàn]肠[cháng]。
林[lín]间[jiān]戏[]蝶[dié]帘[lián]间[jiān]燕[yàn],各[]自[]双[shuāng]双[shuāng]。忍[rěn]更[gèng]思[]量[liàng],绿[]树[shù]青[qīng]苔[tái]半[bàn]夕[]阳[yáng]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1