望洞庭湖赠张丞相

从这里开始智慧地记忆。

[唐]孟浩然。

原文:

八月湖水平,
涵虚混太清。

气蒸云梦泽,
波撼岳阳城。

欲济无舟楫,
端居耻圣明。

坐观垂钓者,
徒有羡鱼情。

翻译:

秋水胜涨,几乎与岸平
水天含混迷茫与天空浑然一体

云梦大泽水气蒸腾白白茫茫
波涛汹涌似乎把岳阳城撼动

想要渡水却没有船只
闲居不仕,有愧于圣明天子

看着那些垂钓的人钓得鱼儿上钩
可惜只能空怀一片羡鱼之情

注释:

● 张丞相:指张九龄(673-740),唐玄宗时宰相,后贬为荆州长史。
● 涵虚:包含天空,指天倒映在水中。涵:包容。虚:虚空,空间。
● 混太清:与天混成一体。清:指天空。
● 云梦泽:古时云泽和梦泽指湖北南部、湖南北部一代低洼地区。洞庭湖是它南部的一角。岳阳城:在洞庭湖东岸。
● 济:渡。
● 端居:安居。
● 耻(chǐ)圣明:有愧于圣明之世。圣明:指太平盛世,古时认为皇帝圣明社会就会安定。
● 徒:只能。
● 楫:(jí)划船用具,船桨

原文拼音(仅供参考):

八[]月[yuè]湖[]水[shuǐ]平[píng],
涵[hán]虚[]混[hùn]太[tài]清[qīng]。

气[]蒸[zhēng]云[yún]梦[mèng]泽[],
波[]撼[hàn]岳[yuè]阳[yáng]城[chéng]。

欲[]济[]无[]舟[zhōu]楫[],
端[duān]居[]耻[chǐ]圣[shèng]明[míng]。

坐[zuò]观[guān]垂[chuí]钓[diào]者[zhě],
徒[]有[yǒu]羡[xiàn]鱼[]情[qíng]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1