剔银灯
原文:
昨夜因看蜀志,笑曹操孙权刘备。用尽机关,徒劳心力,只得三分天地。屈指细寻思,争如共、刘伶一醉?
人世都无百岁。少痴騃、老成尪悴。只有中间,些子少年,忍把浮名牵系?一品与千金,问白发、如何回避?
翻译:
昨夜读三国志不禁笑曹操孙权刘备,用尽权谋机巧,只落得三分天下,仔细一想,与其这样,还不如象刘伶,喝他个酩酊大醉。
人活在世界上有多少人能活到百岁。少年时癫狂无知,老了又瘦弱焦悴。只有中间那,一段年轻,怎忍心用来追求功名利禄。就算是官位一品,富贵百万,试问谁能躲过老冉冉将至。
原文拼音(仅供参考):
昨[zuó]夜[yè]因[yīn]看[kàn]蜀[shǔ]志[zhì],笑[xiào]曹[cáo]操[cāo]孙[sūn]权[quán]刘[liú]备[bèi]。用[yòng]尽[jìn]机[jī]关[guān],徒[tú]劳[láo]心[xīn]力[lì],只[zhǐ]得[dé]三[sān]分[fēn]天[tiān]地[dì]。屈[qū]指[zhǐ]细[xì]寻[xún]思[sī],争[zhēng]如[rú]共[gòng]、刘[liú]伶[líng]一[yī]醉[zuì]?
人[rén]世[shì]都[dōu]无[wú]百[bǎi]岁[suì]。少[shǎo]痴[chī]騃[sì]、老[lǎo]成[chéng]尪[wāng]悴[cuì]。只[zhǐ]有[yǒu]中[zhōng]间[jiān],些[xiē]子[zǐ]少[shǎo]年[nián],忍[rěn]把[bǎ]浮[fú]名[míng]牵[qiān]系[xì]?一[yī]品[pǐn]与[yǔ]千[qiān]金[jīn],问[wèn]白[bái]发[fā]、如[rú]何[hé]回[huí]避[bì]?