窗前木芙蓉

从这里开始智慧地记忆。

[宋]范成大

原文:

辛苦孤花破小寒,花心应似客心酸。
更凭青女留连得,未作愁红怨绿看。

翻译:

冒着秋日的微寒,孤单的木芙蓉努力盛开着,它们心中的酸楚应当与客居他乡的游子是相同的吧。
但任凭风霜连续不断地摧残,木芙蓉也决不会像那些凋零败落的花草一般愁怨不已。

原文拼音(仅供参考):

辛[xīn]苦[]孤[]花[huā]破[]小[xiǎo]寒[hán],花[huā]心[xīn]应[yīng]似[]客[]心[xīn]酸[suān]。
更[gèng]凭[píng]青[qīng]女[]留[liú]连[lián]得[],未[wèi]作[zuò]愁[chóu]红[hóng]怨[yuàn]绿[]看[kàn]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1