望太行
从这里开始智慧地记忆。
原文:
落月如老妇,苍苍无颜色。
稍觉林影疏,已见东方白。
一生困尘土,半世走阡陌。
临老复兹游,喜见太行碧。
翻译:
拂晓时分,即将落下的月亮惨淡无光,如同老妇苍老的面色。
走了一会,觉得林影稀疏,这时已能看到了东方渐渐亮起来。
一生困顿在尘土之中,半世奔走在田间小道。
到老了再一次旧地重游,高兴的是太行山上仍有翠绿松柏。
原文拼音(仅供参考):
落[luò]月[yuè]如[rú]老[lǎo]妇[fù],苍[cāng]苍[cāng]无[wú]颜[yán]色[sè]。
稍[shāo]觉[jué]林[lín]影[yǐng]疏[shū],已[yǐ]见[jiàn]东[dōng]方[fāng]白[bái]。
一[yī]生[shēng]困[kùn]尘[chén]土[tǔ],半[bàn]世[shì]走[zǒu]阡[qiān]陌[mò]。
临[lín]老[lǎo]复[fù]兹[zī]游[yóu],喜[xǐ]见[jiàn]太[tài]行[xíng]碧[bì]。