步出夏门行
从这里开始智慧地记忆。
原文:
孟冬十月,北风徘徊,
天气肃清,繁霜霏霏。
鵾鸡晨鸣,鸿雁南飞,
鸷鸟潜藏,熊罴窟栖。
钱镈停置,农收积场。
逆旅整设,以通贾商。
幸甚至哉!歌以咏志。
翻译:
初冬十月,北风呼呼地吹着。
气氛肃杀,天气寒冷,寒霜又厚又密。
鹍鸡鸟在清晨鸣叫着,大雁向南方远去。
猛禽也都藏身匿迹起来,就连熊也都入洞安眠了。
农民放下了农具不再劳作,收获的庄稼堆满了谷场。
旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿。
我能到这里是多么的幸运啊,高诵诗歌来表达自己的这种感情。
原文拼音(仅供参考):
孟[mèng]冬[dōng]十[shí]月[yuè],北[běi]风[fēng]徘[pái]徊[huái],
天[tiān]气[qì]肃[sù]清[qīng],繁[fán]霜[shuāng]霏[fēi]霏[fēi]。
鵾[kūn]鸡[jī]晨[chén]鸣[míng],鸿[hóng]雁[yàn]南[nán]飞[fēi],
鸷[zhì]鸟[niǎo]潜[qián]藏[cáng],熊[xióng]罴[pí]窟[kū]栖[qī]。
钱[qián]镈[bó]停[tíng]置[zhì],农[nóng]收[shōu]积[jī]场[chǎng]。
逆[nì]旅[lǚ]整[zhěng]设[shè],以[yǐ]通[tōng]贾[jiǎ]商[shāng]。
幸[xìng]甚[shèn]至[zhì]哉[zāi]!歌[gē]以[yǐ]咏[yǒng]志[zhì]。