经梧州
从这里开始智慧地记忆。
原文:
南国无霜霰,连年见物华。
青林暗换叶,红蕊续开花。
春去闻山鸟,秋来见海槎。
流芳虽可悦,会自泣长沙。
翻译:
南国冬暖而没有霜霰,连年能见景物的美华。
青翠的树木暗换老叶,红花开过连续又开花。
春去听山鸟婉转鸣叫,秋来见江浮渡海木槎。
美好的流光虽可愉悦,但却应为遭贬而流泪。
原文拼音(仅供参考):
南[nán]国[guó]无[wú]霜[shuāng]霰[xiàn],连[lián]年[nián]见[jiàn]物[wù]华[huá]。
青[qīng]林[lín]暗[àn]换[huàn]叶[yè],红[hóng]蕊[ruǐ]续[xù]开[kāi]花[huā]。
春[chūn]去[qù]闻[wén]山[shān]鸟[niǎo],秋[qiū]来[lái]见[jiàn]海[hǎi]槎[chá]。
流[liú]芳[fāng]虽[suī]可[kě]悦[yuè],会[huì]自[zì]泣[qì]长[cháng]沙[shā]。