送人游岭南
从这里开始智慧地记忆。
原文:
少别华阳万里游,近南风景不曾秋。
红芳绿笋是行路,纵有啼猿听却幽。
翻译:
少年时期离开华阳四处行走游历,靠近岭南时风景仍是郁郁葱葱、生机勃勃。
行路两旁满是鲜花绿竹,即是是猿猴哀怨长啸,听起来也会感到幽静。
注释:
● 华阳:江苏省金坛县西南茅山上的山洞。● 绿笋:绿竹。
● 啼猿:猿的啼声。一般用以形容悲切。
原文拼音(仅供参考):
少[shǎo]别[bié]华[huá]阳[yáng]万[wàn]里[lǐ]游[yóu],近[jìn]南[nán]风[fēng]景[jǐng]不[bù]曾[céng]秋[qiū]。
红[hóng]芳[fāng]绿[lǜ]笋[sǔn]是[shì]行[xíng]路[lù],纵[zòng]有[yǒu]啼[tí]猿[yuán]听[tīng]却[què]幽[yōu]。