暮春归故山草堂
从这里开始智慧地记忆。
原文:
谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。
始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。
翻译:
山谷口已是暮春凋残,黄莺儿的叫声几乎听不到了,迎春花早已开过,只有片片杏花飞落芳尘。
春去匆匆,山窗下的修竹实在幽雅,惹人怜爱;它依旧苍劲葱茏,等待着我的归来。
原文拼音(仅供参考):
谷[gǔ]口[kǒu]春[chūn]残[cán]黄[huáng]鸟[niǎo]稀[xī],辛[xīn]夷[yí]花[huā]尽[jìn]杏[xìng]花[huā]飞[fēi]。
始[shǐ]怜[lián]幽[yōu]竹[zhú]山[shān]窗[chuāng]下[xià],不[bù]改[gǎi]清[qīng]阴[yīn]待[dài]我[wǒ]归[guī]。