咏柳

从这里开始智慧地记忆。

[唐]韩偓

原文:

褭雨拖风不自持,全身无力向人垂。
玉纤折得遥相赠,便似观音手里时。

翻译:

系着雨拖着风的柳树难以保持自己的形态,全身无力,向人倾垂。
把这纤细如玉的柳枝折下赠给在远方的人,它就像观音手里玉净瓶中的柳枝一样珍贵。

原文拼音(仅供参考):

褭[niǎo]雨[]拖[tuō]风[fēng]不[]自[]持[chí],全[quán]身[shēn]无[]力[]向[xiàng]人[rén]垂[chuí]。
玉[]纤[xiān]折[zhé]得[]遥[yáo]相[xiāng]赠[zèng],便[biàn]似[]观[guān]音[yīn]手[shǒu]里[]时[shí]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1