逢病军人
从这里开始智慧地记忆。
原文:
行多有病住无粮,万里还乡未到乡。(关于思乡;关于边塞)
蓬鬓哀吟古城下,不堪秋气入金疮。(关于秋天)
翻译:
受伤的军人在返乡途中没有粮食,饿着肚子赶路,想回到家乡,可家乡还在万里之外。
他头发蓬乱,在古城下哀吟,身上的刀箭伤口被寒风一吹,如刀割一般,实在令人难以忍受。
注释:
● 蓬鬓:散乱的头发。鬓:头发。● 长城:秦始皇修筑的古代军事工程,用来防止匈奴入侵,后来历朝多次翻修。
● 金疮:中医指刀箭等金属器械造成的伤口。
原文拼音(仅供参考):
行[xíng]多[duō]有[yǒu]病[bìng]住[zhù]无[wú]粮[liáng],万[wàn]里[lǐ]还[hái]乡[xiāng]未[wèi]到[dào]乡[xiāng]。(关[guān]于[yú]思[sī]乡[xiāng];关[guān]于[yú]边[biān]塞[sāi])
蓬[péng]鬓[bìn]哀[āi]吟[yín]古[gǔ]城[chéng]下[xià],不[bù]堪[kān]秋[qiū]气[qì]入[rù]金[jīn]疮[chuāng]。(关[guān]于[yú]秋[qiū]天[tiān])