宿建德江

从这里开始智慧地记忆。

[唐]孟浩然。

原文:

移舟泊烟渚,
日暮客愁新。

野旷天低树,
江清月近人。

翻译:

把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁
日落时新愁又涌上了心头

原野无边无际,远处的天空比树木还要低
江水清清,明月和船中的人是那么的近

注释:

● 建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。
● 移舟:划动小船。泊:停船靠岸。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作'幽'。渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:'水中可居者曰洲,小洲曰渚。'
● 客:指作者自己。愁:为思乡而忧思不堪。
● 野:原野。旷:空阔远大。天低树:天幕低垂,好像和树木相连。
● 月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。

原文拼音(仅供参考):

移[]舟[zhōu]泊[]烟[yān]渚[zhǔ],
日[]暮[]客[]愁[chóu]新[xīn]。

野[]旷[kuàng]天[tiān]低[]树[shù],
江[jiāng]清[qīng]月[yuè]近[jìn]人[rén]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1