山中

从这里开始智慧地记忆。

[唐]王勃.

原文:

长江悲已滞,
万里念将归。

况属高风晚,
山山黄叶飞。

翻译:

长江也为我感到悲伤,好像已经停止流动了。
万里远游之人,想着早日回归

何况是高风送秋的傍晚时分
深山重重,黄叶在漫山飘飞

注释:

● 滞(zhì):淹留。一说停滞,不流通。
● 万里:形容归程之长。念将归:有归乡之愿,但不能成行。
● 况属:何况是。属:恰逢,正当。高风:山中吹来的风。一说即秋风,指高风送秋的季节。

原文拼音(仅供参考):

长[cháng]江[jiāng]悲[bēi]已[]滞[zhì],
万[wàn]里[]念[niàn]将[jiāng]归[guī]。

况[kuàng]属[shǔ]高[gāo]风[fēng]晚[wǎn],
山[shān]山[shān]黄[huáng]叶[]飞[fēi]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1