春夜别友人二首
从这里开始智慧地记忆。
原文:
银烛吐青烟,金樽对绮筵。(关于离别)
离堂思琴瑟,别路绕山川。(关于思念)
明月隐高树,长河没晓天。
悠悠洛阳道,此会在何年。
翻译:
明亮的蜡烛吐着缕缕青烟,高举金杯面对精美丰盛的席宴。
饯别的厅堂里回忆着朋友的情意融洽,分别后要绕山过水,路途遥远。
宴席一直持续到明月隐蔽在高树之后,银河消失在拂晓之中。
走在这悠长的洛阳道上,不知什么时候才能相会?
注释:
● 琴瑟:比喻● 长河:指银河。
● 注解:首联采用对偶句形式,'青'与'绮'相对,都为绿色的意思。
原文拼音(仅供参考):
银[yín]烛[zhú]吐[tǔ]青[qīng]烟[yān],金[jīn]樽[zūn]对[duì]绮[qǐ]筵[yán]。(关[guān]于[yú]离[lí]别[bié])
离[lí]堂[táng]思[sī]琴[qín]瑟[sè],别[bié]路[lù]绕[rào]山[shān]川[chuān]。(关[guān]于[yú]思[sī]念[niàn])
明[míng]月[yuè]隐[yǐn]高[gāo]树[shù],长[cháng]河[hé]没[méi]晓[xiǎo]天[tiān]。
悠[yōu]悠[yōu]洛[luò]阳[yáng]道[dào],此[cǐ]会[huì]在[zài]何[hé]年[nián]。