野老歌
从这里开始智慧地记忆。
原文:
老农家贫在山住,耕种山田三四亩。
苗疏税多不得食,输入官仓化为土。
岁暮锄犁傍空室,呼儿登山收橡实。
西江贾客珠百斛,船中养犬长食肉。
翻译:
老翁家贫住在山中,靠耕种三四亩山田为生,田亩少,赋税多,没有吃的。
粮食送进官府的仓库,最后腐烂变质,化为泥土。
一年到头,家中只剩下锄头、犁耙靠在空房子里面,只好叫儿子上山去拾橡子充饥。
从长江西面来的富商的船中,成百上千的珠宝用斛来计量,就连船上养的狗也长年吃肉。
原文拼音(仅供参考):
老[lǎo]农[nóng]家[jiā]贫[pín]在[zài]山[shān]住[zhù],耕[gēng]种[zhǒng]山[shān]田[tián]三[sān]四[sì]亩[mǔ]。
苗[miáo]疏[shū]税[shuì]多[duō]不[bù]得[dé]食[shí],输[shū]入[rù]官[guān]仓[cāng]化[huà]为[wèi]土[tǔ]。
岁[suì]暮[mù]锄[chú]犁[lí]傍[bàng]空[kōng]室[shì],呼[hū]儿[ér]登[dēng]山[shān]收[shōu]橡[xiàng]实[shí]。
西[xī]江[jiāng]贾[jiǎ]客[kè]珠[zhū]百[bǎi]斛[hú],船[chuán]中[zhōng]养[yǎng]犬[quǎn]长[cháng]食[shí]肉[ròu]。