鄂州南楼书事
从这里开始智慧地记忆。
原文:
四顾山光接水光,
凭栏十里芰荷香。
清风明月无人管,
并作南楼一味凉。
翻译:
站在南楼上靠着栏杆向四周远望,只见山色和水色连接在一起
辽阔的水面上菱角、荷花盛开,飘来阵阵香气
清风明月没有人看管自由自在
月光融入清风从南面吹来,使人感到一片凉爽和惬意
注释:
● 鄂(è)州:在今湖北省武汉、黄石一带。南楼:在武昌蛇山顶。● 四顾:向四周望去。山光、水光:山色、水色。
● 凭栏:靠着栏杆。十里:形容水面辽阔。芰(jì):菱角。
● 并:合并在一起。一味凉:一片凉意。
原文拼音(仅供参考):
四[sì]顾[gù]山[shān]光[guāng]接[jiē]水[shuǐ]光[guāng],
凭[píng]栏[lán]十[shí]里[lǐ]芰[jì]荷[hé]香[xiāng]。
清[qīng]风[fēng]明[míng]月[yuè]无[wú]人[rén]管[guǎn],
并[bìng]作[zuò]南[nán]楼[lóu]一[yī]味[wèi]凉[liáng]。