西江夜行

从这里开始智慧地记忆。

[唐]张九龄

原文:

遥夜人何在,澄潭月里行。
悠悠天宇旷,切切故乡情。
外物寂无扰,中流澹自清。
念归林叶换,愁坐露华生。(关于思乡)
犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。

翻译:

长夜漫漫故人在何处?小船在这碧波夜月之中缓缓前行。
天空辽阔悠远,思念故乡的情思越发真切。
身边万物寂静不语,只有清澈的河水在缓缓流动。
想象着等我回到家时,林中的树木已经长出新叶,满怀乡愁,我一人独坐,不知不觉寒露渐生。
还有那江中沙洲上的白鹤,在夜半时分,乍然一声长鸣。

原文拼音(仅供参考):

遥[yáo]夜[]人[rén]何[]在[zài],澄[chéng]潭[tán]月[yuè]里[]行[xíng]。
悠[yōu]悠[yōu]天[tiān]宇[]旷[kuàng],切[qiē]切[qiē]故[]乡[xiāng]情[qíng]。
外[wài]物[]寂[]无[]扰[rǎo],中[zhōng]流[liú]澹[dàn]自[]清[qīng]。
念[niàn]归[guī]林[lín]叶[]换[huàn],愁[chóu]坐[zuò]露[lòu]华[huá]生[shēng]。(关[guān]于[]思[]乡[xiāng])
犹[yóu]有[yǒu]汀[tīng]洲[zhōu]鹤[],宵[xiāo]分[fēn]乍[zhà]一[]鸣[míng]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1