赠妓云英

从这里开始智慧地记忆。

[唐]罗隐

原文:

钟陵醉别十余春,重见云英掌上身。(关于思念)
我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。

翻译:

钟陵醉饮一别已经十余载,又再次见到云英婀娜的身姿。
如今我未成名你也未出嫁,大概是我们两个都不如别人吧!

原文拼音(仅供参考):

钟[zhōng]陵[líng]醉[zuì]别[bié]十[shí]余[]春[chūn],重[zhòng]见[jiàn]云[yún]英[yīng]掌[zhǎng]上[shàng]身[shēn]。(关[guān]于[]思[]念[niàn])
我[]未[wèi]成[chéng]名[míng]卿[qīng]未[wèi]嫁[jià],可[]能[néng]俱[]是[shì]不[]如[]人[rén]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1