苦雪四首
从这里开始智慧地记忆。
原文:
二月犹北风,天阴雪冥冥。
寥落一室中,怅然惭百龄。
苦愁正如此,门柳复青青。
翻译:
北地寒冷,已经是二月了可天空中仍然刮着凛冽的北风,飘着纷纷扬扬的大雪,一片阴暗。
在冷清的斗室里,我心中十分惆怅,害怕就此愧对一生。
正在我如此愁苦之时,门前的柳树又青翠起来了。
原文拼音(仅供参考):
二[èr]月[yuè]犹[yóu]北[běi]风[fēng],天[tiān]阴[yīn]雪[xuě]冥[míng]冥[míng]。
寥[liáo]落[luò]一[yī]室[shì]中[zhōng],怅[chàng]然[rán]惭[cán]百[bǎi]龄[líng]。
苦[kǔ]愁[chóu]正[zhèng]如[rú]此[cǐ],门[mén]柳[liǔ]复[fù]青[qīng]青[qīng]。