送杨山人归嵩阳

从这里开始智慧地记忆。

[唐]高适

原文:

不到嵩阳动十年,旧时心事已徒然。
一二故人不复见,三十六峰犹眼前。
夷门二月柳条色,流莺数声泪沾臆。
凿井耕田不我招,知君以此忘帝力。
山人好去嵩阳路,惟余眷眷长相忆。

翻译:

不到嵩阳转眼过去十年,从前隐居的心事已经徒然。
一二位老朋友不能相见,少室山的三十六峰还在眼前。
夷门的初春二月柳条泛绿,流莺数声令人热泪沾衣。
凿井而饮耕田而食不招我,知道你以此来忘掉帝力。
山人一心前往嵩阳路,只留下无穷眷念长久回忆。

原文拼音(仅供参考):

不[]到[dào]嵩[sōng]阳[yáng]动[dòng]十[shí]年[nián],旧[jiù]时[shí]心[xīn]事[shì]已[]徒[]然[rán]。
一[]二[èr]故[]人[rén]不[]复[]见[jiàn],三[sān]十[shí]六[liù]峰[fēng]犹[yóu]眼[yǎn]前[qián]。
夷[]门[mén]二[èr]月[yuè]柳[liǔ]条[tiáo]色[],流[liú]莺[yīng]数[shǔ]声[shēng]泪[lèi]沾[zhān]臆[]。
凿[záo]井[jǐng]耕[gēng]田[tián]不[]我[]招[zhāo],知[zhī]君[jūn]以[]此[]忘[wàng]帝[]力[]。
山[shān]人[rén]好[hǎo]去[]嵩[sōng]阳[yáng]路[],惟[wéi]余[]眷[juàn]眷[juàn]长[cháng]相[xiāng]忆[]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1