小儿垂钓
从这里开始智慧地记忆。
原文:
蓬头稚子学垂纶,
侧坐莓苔草映身。
路人借问遥招手,
怕得鱼惊不应人。
翻译:
一个头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼
侧身坐在青苔上绿草遮映衬他的身影
听到有过路的人问路远远地摆了摆手
不敢回应路人生怕惊动了鱼儿
注释:
● 蓬头:形容小孩可爱。稚子:年龄小的、懵懂的孩子。垂纶:钓鱼。纶:钓鱼用的丝线。● 莓:一种野草。苔:苔藓植物。映:遮映。
● 借问:向人打听。
● 鱼惊:鱼儿受到惊吓。应:回应,答应,理睬。
原文拼音(仅供参考):
蓬[péng]头[tóu]稚[zhì]子[zǐ]学[xué]垂[chuí]纶[lún],
侧[cè]坐[zuò]莓[méi]苔[tái]草[cǎo]映[yìng]身[shēn]。
路[lù]人[rén]借[jiè]问[wèn]遥[yáo]招[zhāo]手[shǒu],
怕[pà]得[dé]鱼[yú]惊[jīng]不[bù]应[yīng]人[rén]。