古别离
从这里开始智慧地记忆。
原文:
欲别牵郎衣,郞今到何处?
不恨归来迟,莫向临邛去。
翻译:
临近分别的时候牵着丈夫的衣服问道:这次你到哪儿去?
我不会责怪你回来迟了,你千万不要到临邛那里去。
注释:
● 古别离:新乐府歌曲名。● 临邛:
原文拼音(仅供参考):
欲[yù]别[bié]牵[qiān]郎[láng]衣[yī],郞[láng]今[jīn]到[dào]何[hé]处[chù]?
不[bù]恨[hèn]归[guī]来[lái]迟[chí],莫[mò]向[xiàng]临[lín]邛[qióng]去[qù]。