赠刘景文

从这里开始智慧地记忆。

[宋]苏轼.

原文:

荷尽已无擎雨盖,
菊残犹有傲霜枝。

一年好景君须记,
最是橙黄橘绿时。

翻译:

荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了
只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜

一年中最好的景致你一定要记住
那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。

注释:

● 刘景文:刘季孙,字景文,工诗,时任两浙兵马都监,驻杭州。苏轼视他为国士,曾上表推荐,并以诗歌唱酬往来。
● 荷尽:荷花枯萎,残败凋谢。擎:举,向上托。雨盖:旧称雨伞,诗中比喻荷叶舒展的样子。
● 菊残:菊花凋谢。犹:仍然。傲霜:不怕霜动寒冷,坚强不屈。
● 君:原指古代君王,后泛指对男子的敬称,您。须记:一定要记住。
● 正是:一作'最是'。橙黄橘绿时:指橙子发黄、橘子将黄犹绿的时候,指农历秋末冬初。

原文拼音(仅供参考):

荷[]尽[jìn]已[]无[]擎[qíng]雨[]盖[gài],
菊[]残[cán]犹[yóu]有[yǒu]傲[ào]霜[shuāng]枝[zhī]。

一[]年[nián]好[hǎo]景[jǐng]君[jūn]须[]记[],
最[zuì]是[shì]橙[chéng]黄[huáng]橘[]绿[]时[shí]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1