春草宫怀古
从这里开始智慧地记忆。
原文:
君王不可见,芳草旧宫春。
犹带罗裙色,青青向楚人。
翻译:
隋炀帝已经再不可能见到,宫里的芳草却和旧时一样逢春而长。
仍是和昔日宫女们罗裙一样的绿色,青青的芳草心意仍向着楚人。
原文拼音(仅供参考):
君[jūn]王[wáng]不[bù]可[kě]见[jiàn],芳[fāng]草[cǎo]旧[jiù]宫[gōng]春[chūn]。
犹[yóu]带[dài]罗[luó]裙[qún]色[sè],青[qīng]青[qīng]向[xiàng]楚[chǔ]人[rén]。