戏赠友人
从这里开始智慧地记忆。
原文:
一日不作诗,心源如废井。
笔砚为辘轳,吟咏作縻绠。
朝来重汲引,依旧得清冷。
书赠同怀人,词中多苦辛。
翻译:
一日不作诗,自己的心就如同那废弃的水井一样干枯。
笔砚好似那汲水辘轳,作诗时的吟咏就像那将水从井中提上来的告诉绳索。
虽然每日都思绪翻飞不停作诗,仍然可以作出新的清冷诗句。
这首诗是想告诉志同道合的朋友,作诗乃是一件需要长期坚持的辛苦事。
原文拼音(仅供参考):
一[yī]日[rì]不[bù]作[zuò]诗[shī],心[xīn]源[yuán]如[rú]废[fèi]井[jǐng]。
笔[bǐ]砚[yàn]为[wèi]辘[lù]轳[lú],吟[yín]咏[yǒng]作[zuò]縻[mí]绠[gěng]。
朝[cháo]来[lái]重[zhòng]汲[jí]引[yǐn],依[yī]旧[jiù]得[dé]清[qīng]冷[lěng]。
书[shū]赠[zèng]同[tóng]怀[huái]人[rén],词[cí]中[zhōng]多[duō]苦[kǔ]辛[xīn]。