燕居即事
从这里开始智慧地记忆。
原文:
萧条竹林院,风雨丛兰折。
幽鸟林上啼,青永人迹绝。
燕居日已永,夏木纷成结。
几阁积群书,时来北窗阅。
翻译:
院子里的竹林一片萧疏,兰花也频频遭遇风雨摧折。
树林中的鸟儿幽幽啼叫,无人来访,地上已经长满青永。
这样闲居的生活已经过了很久了,不知不觉已是夏天,树木已经结果。
橱架上堆满了书籍,我经常过来坐在北窗边翻看。
原文拼音(仅供参考):
萧[xiāo]条[tiáo]竹[zhú]林[lín]院[yuàn],风[fēng]雨[yǔ]丛[cóng]兰[lán]折[zhé]。
幽[yōu]鸟[niǎo]林[lín]上[shàng]啼[tí],青[qīng]永[yǒng]人[rén]迹[jì]绝[jué]。
燕[yàn]居[jū]日[rì]已[yǐ]永[yǒng],夏[xià]木[mù]纷[fēn]成[chéng]结[jié]。
几[jǐ]阁[gé]积[jī]群[qún]书[shū],时[shí]来[lái]北[běi]窗[chuāng]阅[yuè]。