山行

从这里开始智慧地记忆。

[唐]杜牧.

原文:

远上寒山石径斜,
白云生处有人家。

停车坐爱枫林晚,
霜叶红于二月花。

翻译:

沿着弯弯曲曲的小路上山
在那白云深处,居然还有人家

停下车来,欣赏这深秋枫林傍晚的景色
枫叶被秋霜染过,比二月的春花还要红啊

注释:

● 山行:在山中行走。
● 远上:登上远处的。
● 寒山:深秋季节的山。
● 石径:石子的小路。
● 斜:此字读xiá,为倾斜的意思。
● 深:另有版本作'生'。('深'可理解为在云雾缭绕的的深处;'生'可理解为在形成白云的地方)
● 车:轿子。
● 坐:因为。
● 霜叶:枫树的叶子经深秋寒霜之后变成了红色。
● 枫林晚:傍晚时的枫树林。
● 红于:比……更红,本文指霜叶红于二月花。

原文拼音(仅供参考):

远[yuǎn]上[shàng]寒[hán]山[shān]石[shí]径[jìng]斜[xié],
白[bái]云[yún]生[shēng]处[chù]有[yǒu]人[rén]家[jiā]。

停[tíng]车[chē]坐[zuò]爱[ài]枫[fēng]林[lín]晚[wǎn],
霜[shuāng]叶[]红[hóng]于[]二[èr]月[yuè]花[huā]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1