巩北秋兴寄崔明允
原文:
白露披梧桐,玄蝉昼夜号。
秋风万里动,日暮黄云高。(关于风;关于秋天;关于云)
君子佐休明,小人事蓬蒿。
所适在鱼鸟,焉能徇锥刀。
孤舟向广武,一鸟归明皋。(关于鸟)
胜概日相与,思君心郁陶。
翻译:
寒秋中的梧桐树上满挂着白露,在这树上有寒蝉在鸣叫。
少昊行秋肃杀着方圆万里,日暮时分,更显出云黄天高。
君子入世,自当授印于开明之世,而那自私自利的小人,只懂得隐居在草庐蓬蒿。
他们的行为,和鸟兽鱼虫相比又有什么区别?正直的君子,又怎能因求田问舍而使得意志沉沦丧消?。
明允啊明允,你驾着孤舟驶向广武,而我像一只离群的小鸟,归飞那遥远的明皋。
往昔我与你一起欣赏美丽的景色,今日却只能因想念你而心绪萧萧。
原文拼音(仅供参考):
白[bái]露[lòu]披[pī]梧[wú]桐[tóng],玄[xuán]蝉[chán]昼[zhòu]夜[yè]号[hào]。
秋[qiū]风[fēng]万[wàn]里[lǐ]动[dòng],日[rì]暮[mù]黄[huáng]云[yún]高[gāo]。(关[guān]于[yú]风[fēng];关[guān]于[yú]秋[qiū]天[tiān];关[guān]于[yú]云[yún])
君[jūn]子[zǐ]佐[zuǒ]休[xiū]明[míng],小[xiǎo]人[rén]事[shì]蓬[péng]蒿[hāo]。
所[suǒ]适[shì]在[zài]鱼[yú]鸟[niǎo],焉[yān]能[néng]徇[xùn]锥[zhuī]刀[dāo]。
孤[gū]舟[zhōu]向[xiàng]广[guǎng]武[wǔ],一[yī]鸟[niǎo]归[guī]明[míng]皋[gāo]。(关[guān]于[yú]鸟[niǎo])
胜[shèng]概[gài]日[rì]相[xiāng]与[yǔ],思[sī]君[jūn]心[xīn]郁[yù]陶[táo]。