过燕支寄杜位
从这里开始智慧地记忆。
原文:
燕支山西酒泉道,北风吹沙卷白草。
长安遥在日光边,忆君不见令人老。
翻译:
燕支山西面的酒泉道上,北风刮起狂沙,卷起白草。
那长安城在那遥远的日光边,我怀念你却无法相见,这种相思令我衰老。
原文拼音(仅供参考):
燕[yàn]支[zhī]山[shān]西[xī]酒[jiǔ]泉[quán]道[dào],北[běi]风[fēng]吹[chuī]沙[shā]卷[juǎn]白[bái]草[cǎo]。
长[cháng]安[ān]遥[yáo]在[zài]日[rì]光[guāng]边[biān],忆[yì]君[jūn]不[bù]见[jiàn]令[lìng]人[rén]老[lǎo]。