荷叶杯
从这里开始智慧地记忆。
原文:
楚女欲归南浦,朝雨,湿愁红。小船摇漾入花里,波起,隔西风。
翻译:
楚女就要回南方去,道别的南浦飘着蒙蒙朝雨。朝雨中粉红的荷花,润透了离愁别意;小船缓缓地摇进花丛,摇荡着我不安的心绪。西风扬起的波澜,隔开了,我和你。
原文拼音(仅供参考):
楚[chǔ]女[nǚ]欲[yù]归[guī]南[nán]浦[pǔ],朝[cháo]雨[yǔ],湿[shī]愁[chóu]红[hóng]。小[xiǎo]船[chuán]摇[yáo]漾[yàng]入[rù]花[huā]里[lǐ],波[bō]起[qǐ],隔[gé]西[xī]风[fēng]。