南歌子
从这里开始智慧地记忆。
原文:
倭堕低梳髻,连娟细扫眉。终日两相思。为君憔悴尽,百花时。(关于思念;关于爱情)
翻译:
梳成了倭堕髻低低地垂,描出又细又长的弯眉。终日为相思心碎,待到百花争艳的时候,我已为君憔悴。
原文拼音(仅供参考):
倭[wō]堕[duò]低[dī]梳[shū]髻[jì],连[lián]娟[juān]细[xì]扫[sǎo]眉[méi]。终[zhōng]日[rì]两[liǎng]相[xiāng]思[sī]。为[wèi]君[jūn]憔[qiáo]悴[cuì]尽[jìn],百[bǎi]花[huā]时[shí]。(关[guān]于[yú]思[sī]念[niàn];关[guān]于[yú]爱[ài]情[qíng])