莲花

从这里开始智慧地记忆。

[唐]温庭筠

原文:

绿塘摇滟接星津,轧轧兰桡入白蘋。
应为洛神波上袜,至今莲蕊有香尘。

翻译:

碧绿如染的塘水波光滟滟倒映着星河,小船在'轧轧'的船桨声中驶入白蘋丛中。
水面盛开的莲花就像洛神仙女的袜子,到如今莲蕾之上还留有洛神仙女的香尘。

原文拼音(仅供参考):

绿[]塘[táng]摇[yáo]滟[yàn]接[jiē]星[xīng]津[jīn],轧[]轧[]兰[lán]桡[ráo]入[]白[bái]蘋[pín]。
应[yīng]为[wèi]洛[luò]神[shén]波[]上[shàng]袜[],至[zhì]今[jīn]莲[lián]蕊[ruǐ]有[yǒu]香[xiāng]尘[chén]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1