从军行七首
从这里开始智慧地记忆。
原文:
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。(关于边塞)
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。(关于战争;关于爱国)
翻译:
青海湖上乌云密布,遮得连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。
守边将士身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。
注释:
● 从军行:乐府旧题,属相和歌辞平调曲,多是反映军旅辛苦生活的。● 羌笛:羌族竹制乐器。关山月:乐府曲名,属横吹曲。多为伤
● 独上:一作'独坐'。
● 无那:无奈,指无法消除思亲之愁。一作'谁解'。
● 新声:新的歌曲。
● 关山:边塞。旧别:一作'离别'。
● 撩乱:心里烦乱。边愁:久住边疆的愁苦。听不尽:一作'弹不尽'。
● 关城:指边关的守城。
● 云沙:像云一样的风沙。
● 表:上表,上书。掩尘骨:指尸骨安葬。掩,埋。
● 龙荒:荒原。
● 青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大将哥舒翰筑城于此,置神威军戍守。长云:层层浓云。雪山:即祁连山,山巅终年积雪,故云。
● 孤城:即玉门关。玉门关:汉置边关名,在今甘肃敦煌西。一作'雁门关'。
● 破:一作'斩'。楼兰:汉时西域国名,即鄯善国,在今新疆维吾尔自治区鄯善县东南一带。西汉时楼兰国王与匈奴勾通,屡次杀害汉朝通西域的使臣。此处泛指唐西北地区常常侵扰边境的少数民族政权。终不还:一作'竟不还'。
● 前军:指唐军的先头部队。洮河:河名,源出甘肃临洮西北的西倾山,最后流入
● 吐谷浑:中国古代少数民族名称,晋时鲜卑慕容氏的后裔。据《新唐书·西域传》记载:'吐谷浑居甘松山之阳,洮水之西,南抵白兰,地数千里。'唐高宗时吐谷浑曾经被唐朝与吐蕃的联军所击败。
● 胡瓶:
● 敕:专指皇帝的诏书。星驰:像流星一样迅疾奔驰,也可解释为星夜奔驰。
● 嶂:指直立像屏障一样的山峰。
● 烽:指烽火台。
原文拼音(仅供参考):
青[qīng]海[hǎi]长[cháng]云[yún]暗[àn]雪[xuě]山[shān],孤[gū]城[chéng]遥[yáo]望[wàng]玉[yù]门[mén]关[guān]。(关[guān]于[yú]边[biān]塞[sāi])
黄[huáng]沙[shā]百[bǎi]战[zhàn]穿[chuān]金[jīn]甲[jiǎ],不[bù]破[pò]楼[lóu]兰[lán]终[zhōng]不[bù]还[hái]。(关[guān]于[yú]战[zhàn]争[zhēng];关[guān]于[yú]爱[ài]国[guó])