秋日别王长史
从这里开始智慧地记忆。
原文:
别路馀千里,深恩重百年。
正悲西候日,更动北梁篇。
野色笼寒雾,山光敛暮烟。
终知难再奉,怀德自潸然。
翻译:
此地一别,你我相隔千余里。您的情深恩重,令我终身难忘。
本来正在悲秋,又遇上了分别。
田野的景色笼罩着一层寒雾,山上的光线逐渐黯淡,暮烟升起。
终归知道难以再挽留,想起你的恩德,我还是忍不住落下了泪水。
原文拼音(仅供参考):
别[bié]路[lù]馀[yú]千[qiān]里[lǐ],深[shēn]恩[ēn]重[zhòng]百[bǎi]年[nián]。
正[zhèng]悲[bēi]西[xī]候[hòu]日[rì],更[gèng]动[dòng]北[běi]梁[liáng]篇[piān]。
野[yě]色[sè]笼[lóng]寒[hán]雾[wù],山[shān]光[guāng]敛[liǎn]暮[mù]烟[yān]。
终[zhōng]知[zhī]难[nán]再[zài]奉[fèng],怀[huái]德[dé]自[zì]潸[shān]然[rán]。