寒夜思友三首
从这里开始智慧地记忆。
原文:
云间征思断,月下归愁切。
鸿雁西南飞,如何故人别?
翻译:
空中的大雁隔断了我的思念,月下想要归家的愁思越发急切。
鸿雁也往西南家乡方向飞去,我为什么却与朋友轻易离别?
原文拼音(仅供参考):
云[yún]间[jiān]征[zhēng]思[sī]断[duàn],月[yuè]下[xià]归[guī]愁[chóu]切[qiē]。
鸿[hóng]雁[yàn]西[xī]南[nán]飞[fēi],如[rú]何[hé]故[gù]人[rén]别[bié]?