黄家洞
从这里开始智慧地记忆。
原文:
雀步蹙沙声促促,四尺角弓青石镞。
黑幡三点铜鼓鸣,高作猿啼摇箭箙。
彩巾缠踍幅半斜,溪头簇队映葛花。
山潭晚雾吟白啼,竹蛇飞蠹射金沙。
闲驱竹马缓归家,官军自杀容州槎。
翻译:
像雀儿跳跃,促促地踩着黄沙上战场,青石磨制的箭头,饰有兽角的硬弓四尺长。
黑旗三挥,铜鼓擂得震天响,高声呐喊如猿啼,还用力摇动着箭囊。
彩带缠在小腿上,打成斜折状,彩衣缤纷的队伍与葛花相映,排列在溪旁。
夜雾笼罩的山潭里,白啼的吼声令人胆丧,竹蛇飞蠹在暗处袭击,更叫人难以提防。
黄洞人获胜,悠闲地骑着竹马缓缓回家去,官兵在容州竟残杀辖境的百姓去冒功请赏。
原文拼音(仅供参考):
雀[què]步[bù]蹙[cù]沙[shā]声[shēng]促[cù]促[cù],四[sì]尺[chǐ]角[jiǎo]弓[gōng]青[qīng]石[shí]镞[zú]。
黑[hēi]幡[fān]三[sān]点[diǎn]铜[tóng]鼓[gǔ]鸣[míng],高[gāo]作[zuò]猿[yuán]啼[tí]摇[yáo]箭[jiàn]箙[fú]。
彩[cǎi]巾[jīn]缠[chán]踍[qiāo]幅[fú]半[bàn]斜[xié],溪[xī]头[tóu]簇[cù]队[duì]映[yìng]葛[gé]花[huā]。
山[shān]潭[tán]晚[wǎn]雾[wù]吟[yín]白[bái]啼[tí],竹[zhú]蛇[shé]飞[fēi]蠹[dù]射[shè]金[jīn]沙[shā]。
闲[xián]驱[qū]竹[zhú]马[mǎ]缓[huǎn]归[guī]家[jiā],官[guān]军[jūn]自[zì]杀[shā]容[róng]州[zhōu]槎[chá]。