一七令
从这里开始智慧地记忆。
原文:
茶。
香叶,嫩芽。
慕诗客,爱僧家。
碾雕白玉,罗织红纱。
铫煎黄蕊色,碗转曲尘花。
夜后邀陪明月,晨前独对朝霞。
洗尽古今人不倦,碗知醉后岂堪夸。
翻译:
茶叶,
分为清香的叶和细嫩的芽。
诗人喜欢茶的高雅,僧家看重茶的脱俗。
烹茶时,用白玉雕成的茶碾和细密的红纱茶筛。
用铫煎出柔和美丽的黄色,再小心的碗茶汤上面的饽沫撇去。
深夜泡上一杯茶,邀请明月来陪伴,早上泡上一杯茶可以独自看朝霞。
很久之前人们就在饮茶,茶不仅能让人们提神醒脑,消除疲倦,这是茶的神奇妙用;同时茶还能缓解酒醉,这真的算是佳品。
原文拼音(仅供参考):
茶[chá]。
香[xiāng]叶[yè],嫩[nèn]芽[yá]。
慕[mù]诗[shī]客[kè],爱[ài]僧[sēng]家[jiā]。
碾[niǎn]雕[diāo]白[bái]玉[yù],罗[luó]织[zhī]红[hóng]纱[shā]。
铫[diào]煎[jiān]黄[huáng]蕊[ruǐ]色[sè],碗[wǎn]转[zhuǎn]曲[qǔ]尘[chén]花[huā]。
夜[yè]后[hòu]邀[yāo]陪[péi]明[míng]月[yuè],晨[chén]前[qián]独[dú]对[duì]朝[cháo]霞[xiá]。
洗[xǐ]尽[jìn]古[gǔ]今[jīn]人[rén]不[bù]倦[juàn],碗[wǎn]知[zhī]醉[zuì]后[hòu]岂[qǐ]堪[kān]夸[kuā]。