登望楚山最高顶
从这里开始智慧地记忆。
原文:
山水观形胜,襄阳美会稽。(关于山水)
最高唯望楚,曾未一攀跻。
石壁疑削成,众山比全低。(写山)
晴明试登陟,目极无端倪。
云梦掌中小,武陵花处迷。
暝还归骑下,萝月映深溪。
翻译:
观山水重在形势之胜,襄阳之美超过会稽。
只有最高的望楚山,先前从未来攀陟。
石崖峭壁疑是刀削而成,众山同它相比全都太低。
晴朗的日子一经登上峰顶,极目远眺果然无边无际。
云梦泽只有手掌一样窄小,武陵源在繁花掩映中扑朔迷离。
黄昏后骑马下山归来,透过藤萝明月映在深溪里。
原文拼音(仅供参考):
山[shān]水[shuǐ]观[guān]形[xíng]胜[shèng],襄[xiāng]阳[yáng]美[měi]会[huì]稽[jī]。(关[guān]于[yú]山[shān]水[shuǐ])
最[zuì]高[gāo]唯[wéi]望[wàng]楚[chǔ],曾[céng]未[wèi]一[yī]攀[pān]跻[jī]。
石[shí]壁[bì]疑[yí]削[xiāo]成[chéng],众[zhòng]山[shān]比[bǐ]全[quán]低[dī]。(写[xiě]山[shān])
晴[qíng]明[míng]试[shì]登[dēng]陟[zhì],目[mù]极[jí]无[wú]端[duān]倪[ní]。
云[yún]梦[mèng]掌[zhǎng]中[zhōng]小[xiǎo],武[wǔ]陵[líng]花[huā]处[chù]迷[mí]。
暝[míng]还[hái]归[guī]骑[qí]下[xià],萝[luó]月[yuè]映[yìng]深[shēn]溪[xī]。