巽上人以竹间自采新茶见赠酬之以诗
原文:
芳丛翳湘竹,零露凝清华。
复此雪山客,晨朝掇灵芽。
蒸烟俯石濑,咫尺凌丹崖。
圆方丽奇色,圭璧无纤瑕。
呼儿爨金鼎,馀馥延幽遐。
涤虑发真照,还源荡昏邪。
犹同甘露饭,佛事薰毗耶。
咄此蓬瀛侣,无乃贵流霞。
翻译:
芳香的茶树丛掩隐在青翠的湘妃竹林里,叶上那滴滴神露凝聚着纯洁的光华。
更有这山寺的得道高僧深知茶道,在清晨采回了这珍奇的细嫩茶芽。
晨雾紧贴着石涧奔湍的山泉蒸腾而上,采茶之处离山崖之顶也不过咫尺之差。
盛茶的器具有圆有方,色泽绝非一般,茶叶品质如圭如璧,真是美玉无瑕。
我吩咐家人用华贵的茶具去煎这难得的奇茶,淡淡的余香弥漫到远处的人家。
这纯和的茶香让我的灵魂得以净化,并以自然的本真荡去内心的昏邪。
它如同佛祖如来那甘露一般的斋饭,一下子熏香了毗耶城和整个天下。
这香茶是蓬瀛仙客的友伴,谁不惊叹,恐怕更珍贵于天上神奇的仙酒流霞。
原文拼音(仅供参考):
芳[fāng]丛[cóng]翳[yì]湘[xiāng]竹[zhú],零[líng]露[lòu]凝[níng]清[qīng]华[huá]。
复[fù]此[cǐ]雪[xuě]山[shān]客[kè],晨[chén]朝[cháo]掇[duō]灵[líng]芽[yá]。
蒸[zhēng]烟[yān]俯[fǔ]石[shí]濑[lài],咫[zhǐ]尺[chǐ]凌[líng]丹[dān]崖[yá]。
圆[yuán]方[fāng]丽[lì]奇[qí]色[sè],圭[guī]璧[bì]无[wú]纤[xiān]瑕[xiá]。
呼[hū]儿[ér]爨[cuàn]金[jīn]鼎[dǐng],馀[yú]馥[fù]延[yán]幽[yōu]遐[xiá]。
涤[dí]虑[lǜ]发[fā]真[zhēn]照[zhào],还[hái]源[yuán]荡[dàng]昏[hūn]邪[xié]。
犹[yóu]同[tóng]甘[gān]露[lòu]饭[fàn],佛[fó]事[shì]薰[xūn]毗[pí]耶[yé]。
咄[duō]此[cǐ]蓬[péng]瀛[yíng]侣[lǚ],无[wú]乃[nǎi]贵[guì]流[liú]霞[xiá]。