禅堂
从这里开始智慧地记忆。
原文:
发地结菁茆,团团抱虚白。
山花落幽户,中有忘机客。
涉有本非取,照空不待析。
万籁俱缘生,窅然喧中寂。
心境本同如,鸟飞无取迹。
翻译:
选择吉地用青茅盖成禅堂,青山团团围住虚白的建筑。
山花飘落在幽静的门前,忘机的禅客在禅堂端坐。
涉及了有并非有意去取得,观照于空也不用去解析。
天地万籁都有缘而生,喧闹当中也有深深的沉寂。
心与物境本同一而无区别,正像鸟飞不留任何痕迹。
原文拼音(仅供参考):
发[fā]地[dì]结[jié]菁[jīng]茆[máo],团[tuán]团[tuán]抱[bào]虚[xū]白[bái]。
山[shān]花[huā]落[luò]幽[yōu]户[hù],中[zhōng]有[yǒu]忘[wàng]机[jī]客[kè]。
涉[shè]有[yǒu]本[běn]非[fēi]取[qǔ],照[zhào]空[kōng]不[bù]待[dài]析[xī]。
万[wàn]籁[lài]俱[jù]缘[yuán]生[shēng],窅[yǎo]然[rán]喧[xuān]中[zhōng]寂[jì]。
心[xīn]境[jìng]本[běn]同[tóng]如[rú],鸟[niǎo]飞[fēi]无[wú]取[qǔ]迹[jì]。