夏夜苦热登西楼

从这里开始智慧地记忆。

[唐]柳宗元

原文:

苦热中夜起,登楼独褰衣。
山泽凝暑气,星汉湛光辉。
火晶燥露滋,野静停风威。
探汤汲阴井,炀灶开重扉。
凭阑久彷徨,流汗不可挥。
莫辩亭毒意,仰诉璿与玑。
谅非姑射子,静胜安能希。

翻译:

酷热难熬半夜起床,披上衣服到西楼乘凉。
山泽凝聚着炎炎的暑气,银河闪耀着清澈的亮光。
骄阳早已晒干了滋润万物的露水,旷野宁静却没有凉风送爽。
热浪滚滚汲取井水洗澡,火烧般的燥热打开门扉纳凉。
靠着栏杆久久地徘徊傍徨,热汗淋漓在全身四处流淌。
这么热难道还谈得上什么保养吗?抬头见北斗,将疑问诉上苍。
我知道自己不是姑射山上肌肤如冰雪的处子,想要以静胜热实在是毫无希望。

原文拼音(仅供参考):

苦[]热[]中[zhōng]夜[]起[],登[dēng]楼[lóu]独[]褰[qiān]衣[]。
山[shān]泽[]凝[níng]暑[shǔ]气[],星[xīng]汉[hàn]湛[zhàn]光[guāng]辉[huī]。
火[huǒ]晶[jīng]燥[zào]露[lòu]滋[],野[]静[jìng]停[tíng]风[fēng]威[wēi]。
探[tàn]汤[tāng]汲[]阴[yīn]井[jǐng],炀[yáng]灶[zào]开[kāi]重[zhòng]扉[fēi]。
凭[píng]阑[lán]久[jiǔ]彷[páng]徨[huáng],流[liú]汗[hàn]不[]可[]挥[huī]。
莫[]辩[biàn]亭[tíng]毒[]意[],仰[yǎng]诉[]璿[xuán]与[]玑[]。
谅[liàng]非[fēi]姑[]射[shè]子[],静[jìng]胜[shèng]安[ān]能[néng]希[]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1