柳州峒氓
从这里开始智慧地记忆。
原文:
郡城南下接通津,异服殊音不可亲。
青箬裹盐归峒客,绿荷包饭趁虚人。
鹅毛御腊缝山罽,鸡骨占年拜水神。
愁向公庭问重译,欲投章甫作文身。
翻译:
柳州城南连接着四通八达的渡口,峒人服饰不同言语不通无法亲近。
回家去的人拿青箬竹叶裹着盐巴,赶集来的人用绿色荷叶包着食品。
用鹅毛装填被褥抵御冬寒,以鸡骨占卜年景祭拜水神。
为判决案件要靠翻译发愁,真想脱掉官服当纹身峒人。
原文拼音(仅供参考):
郡[jùn]城[chéng]南[nán]下[xià]接[jiē]通[tōng]津[jīn],异[yì]服[fú]殊[shū]音[yīn]不[bù]可[kě]亲[qīn]。
青[qīng]箬[ruò]裹[guǒ]盐[yán]归[guī]峒[tóng]客[kè],绿[lǜ]荷[hé]包[bāo]饭[fàn]趁[chèn]虚[xū]人[rén]。
鹅[é]毛[máo]御[yù]腊[là]缝[féng]山[shān]罽[jì],鸡[jī]骨[gǔ]占[zhàn]年[nián]拜[bài]水[shuǐ]神[shén]。
愁[chóu]向[xiàng]公[gōng]庭[tíng]问[wèn]重[zhòng]译[yì],欲[yù]投[tóu]章[zhāng]甫[fǔ]作[zuò]文[wén]身[shēn]。