岭南江行
从这里开始智慧地记忆。
原文:
瘴江南去入云烟,望尽黄茆是海边。
山腹雨晴添象迹,潭心日暖长蛟涎。
射工巧伺游人影,飓母偏惊旅客船。
从此忧来非一事,岂容华发待流年。
翻译:
江水南去隐入那茫茫云烟,遍地黄茅的尽头便是海边。
雨过天晴山腰间大象出没,阳光灼热潭水里水蛭浮现。
射工阴险地窥伺行人身影,飓母不时地惊扰旅客舟船。
从今后忧虑之事何止一桩,哪容我衰老之身再挨几年!
注释:
● 岭南:指五岭以南的地区,即今广东、广西一带。《晋书·良吏传·● 瘴(zhàng)江:古时认为岭南地区多有瘴疠之气,因而称这里的江河为瘴江。云烟:云雾,烟雾。汉
● 黄茆(máo):即黄茅,一年生或多年生草本植物。
● 山腹:山腰。唐
● 潭心:水潭中心。蛟涎:蛟龙的口液。唐
● 伺:窥伺。射工:即蜮,古代相传有一种能含沙射影的动物。晋
● 飓母:飓风来临前天空出现的一种云气,形似虹霓。亦用以指飓风。唐李肇《唐国史补》卷下:'飓风将至,则多虹蜺,名曰飓母。'
● 华(huā)发:花白的头发。流年:如水般流逝的光阴、年华。南朝宋
原文拼音(仅供参考):
瘴[zhàng]江[jiāng]南[nán]去[qù]入[rù]云[yún]烟[yān],望[wàng]尽[jìn]黄[huáng]茆[máo]是[shì]海[hǎi]边[biān]。
山[shān]腹[fù]雨[yǔ]晴[qíng]添[tiān]象[xiàng]迹[jì],潭[tán]心[xīn]日[rì]暖[nuǎn]长[cháng]蛟[jiāo]涎[xián]。
射[shè]工[gōng]巧[qiǎo]伺[cì]游[yóu]人[rén]影[yǐng],飓[jù]母[mǔ]偏[piān]惊[jīng]旅[lǚ]客[kè]船[chuán]。
从[cóng]此[cǐ]忧[yōu]来[lái]非[fēi]一[yī]事[shì],岂[qǐ]容[róng]华[huá]发[fā]待[dài]流[liú]年[nián]。