唐铙歌鼓吹曲十二首

从这里开始智慧地记忆。

[唐]柳宗元

原文:

泾水黄,陇野茫。
负太白,腾天狼。
有鸟鸷立,羽翼张。(关于鸟)
钩喙决前,钜趯傍。
怒飞饥啸,翾不可当。
老雄死,子复良。
巢岐饮渭,肆翱翔。
顿地紘,提天纲。
列缺掉帜,招摇耀鋩。
鬼神来助,梦嘉祥。
脑涂原野,魄飞扬。
星辰复,恢一方。

翻译:

泾水混浊发黄,陇西原野茫茫。
'太白''天狼'失守,薛举加倍猖狂。
恶鸟高视鸷立,羽翼肆意伸张。
铁嘴钢牙列前,脚掌顿地其旁。
飞腾喧啸无忌,其势似不可挡。
不料薛举早死,其子更加猖狂。
秦王直驱岐渭,大鹏展翅翱翔。
整顿纲纪国法,布下天罗地网。
战旗飞动如电,刀剑耀眼放光。
自来鬼神相助,祥梦示教战场。
恶鸟肝脑涂地,仁杲魂魄飞散。
日月星辰归位,秦王造福一方。

注释:

● 隋朝末年,河东汾阳人薛举与其子仁杲(g?o搞)反于陇西,自称西秦霸王。公元616年(大历十三年)僭(jiàn见)帝号于兰州,公元618年(唐武德元年)举军谋取长安时,举染疾而卒,其子仁杲立,为秦王李世民所破,仁杲率部归降,被斩,陇西遂平。《泾水黄》所叙即为此事。
● 太白、天狼:均为秦之疆域;又,古人以太白主杀伐,故用以喻兵戎,以天狼喻贪残。这两句诗一语双关。负:仗恃。
● 喙(huì会):鸟嘴。钜,一作'距',指禽类脚掌后的尖端突起的部分。趯(tì替):跳跃的样子。
● 翾(xuān宣):飞翔。
● 老雄死:指公元618年(武德元年)薛举率部谋取长安,临发时染病,未几而卒。良,甚也:意思是更加厉害。
● 巢岐饮渭:指秦王李世民的军队进驻关中之地。巢:用如动词,筑巢,引申为安营扎寨。岐:岐山。渭:渭水。
● 紘(hóng红):成组的绳子。地紘:系地的大绳,喻维系国家的法律。纲:鱼网上的总绳,引申为事物的主要部分。天纲:天布的罗网,亦喻国家的法律。
● 列缺:闪电。帜:旗帜。招摇:星名,在北斗杓端,为北斗第七星。鋩(máng芒):刀剑的尖端部分。

原文拼音(仅供参考):

泾[jīng]水[shuǐ]黄[huáng],陇[lǒng]野[]茫[máng]。
负[]太[tài]白[bái],腾[téng]天[tiān]狼[láng]。
有[yǒu]鸟[niǎo]鸷[zhì]立[],羽[]翼[]张[zhāng]。(关[guān]于[]鸟[niǎo])
钩[gōu]喙[huì]决[jué]前[qián],钜[]趯[]傍[bàng]。
怒[]飞[fēi]饥[]啸[xiào],翾[xuān]不[]可[]当[dāng]。
老[lǎo]雄[xióng]死[],子[]复[]良[liáng]。
巢[cháo]岐[]饮[yǐn]渭[wèi],肆[]翱[áo]翔[xiáng]。
顿[dùn]地[]紘[hóng],提[]天[tiān]纲[gāng]。
列[liè]缺[quē]掉[diào]帜[zhì],招[zhāo]摇[yáo]耀[yào]鋩[máng]。
鬼[guǐ]神[shén]来[lái]助[zhù],梦[mèng]嘉[jiā]祥[xiáng]。
脑[nǎo]涂[]原[yuán]野[],魄[]飞[fēi]扬[yáng]。
星[xīng]辰[chén]复[],恢[huī]一[]方[fāng]。


下载长嘴鸟Ai背诵手机App:

体验更多功能

  • 当前页:1