与于襄阳书
原文:
七月三日,将仕郎、守国子四门博士韩愈,谨奉书尚书阁下。
士之能享大名、显当世者,莫不有先达之士、负天下之望者为之前焉。
士之能垂休光、照后世者,亦莫不有后进之士、负天下之望者,为之后焉。
莫为之前,虽美而不彰;莫为之后,虽盛而不传。
是二人者,未始不相须也。
然而千百载乃一相遇焉。
岂上之人无可援、下之人无可推欤?
何其相须之殷而相遇之疏也?
其故在下之人负其能不肯谄其上,上之人负其位不肯顾其下。
故高材多戚戚之穷,盛位无赫赫之光。
是二人者之所为皆过也。
未尝干之,不可谓上无其人;未尝求之,不可谓下无其人。
愈之诵此言久矣,未尝敢以闻于人。
侧闻阁下抱不世之才,特立而独行,道方而事实,卷舒不随乎时,文武唯其所用,岂愈所谓其人哉?
抑未闻后进之士,有遇知于左右、获礼于门下者,岂求之而未得邪?
将志存乎立功,而事专乎报主,虽遇其人,未暇礼邪?
何其宜闻而久不闻也?
愈虽不才,其自处不敢后于恒人,阁下将求之而未得欤?
古人有言:“请自隗始。”愈今者惟朝夕刍米、仆赁之资是急,不过费阁下一朝之享而足也。
如曰:“吾志存乎立功,而事专乎报主。
虽遇其人,未暇礼焉。”则非愈之所敢知也。
世之龊龊者,既不足以语之;磊落奇伟之人,又不能听焉。
则信乎命之穷也!
谨献旧所为文一十八首,如赐览观,亦足知其志之所存。
愈恐惧再拜。
注释:
● 贞元十八年春,韩愈为四门博士。国子,即国子监,● 负:仗侍。
● 休光:盛美的光辉,光华。
● 后进之士:后通显的人。为之后焉:做他们的歌颂者。
● 虽盛而不传:即使成就卓越却不会流传。
● 是二人:这两种人。相须:相待。这里是互相依赖的意思。
● 援:攀援。推:推举。
● 殷多、盛。这里引申作密切解。相遇:互相遇合。
● 负:仗恃。谄:讨好。
● 照顾关怀。
● 戚戚:忧虑的样子。赫赫:威显的样子。
● 干之:求他。干,干谒。
● 闻于人:听说。⒁侧闻:从旁边听说,表示谦恭。
● 道方而事实:道德方正而工作讲求实际。
● 卷舒:卷缩舒展,这里是进退的意思。文武:具有文、武的才能的人。唯其所用:只在您来使用。其,你,第二人称。
● 遇知:受到赏识。获礼:得到尊敬。
● 恒:平常,普通。
● 隗kuí,郭隗,战国时燕国人。燕昭王招贤纳士,欲报齐国之仇,往见郭隗,郭隗说:'今王欲致士,先从隗始,隗且见事,况贤于隗者乎?'。
● 刍:读音chú,喂牲口的草。
原文拼音(仅供参考):
七[qī]月[yuè]三[sān]日[rì],将[jiāng]仕[shì]郎[láng]、守[shǒu]国[guó]子[zǐ]四[sì]门[mén]博[bó]士[shì]韩[hán]愈[yù],谨[jǐn]奉[fèng]书[shū]尚[shàng]书[shū]阁[gé]下[xià]。
士[shì]之[zhī]能[néng]享[xiǎng]大[dà]名[míng]、显[xiǎn]当[dāng]世[shì]者[zhě],莫[mò]不[bù]有[yǒu]先[xiān]达[dá]之[zhī]士[shì]、负[fù]天[tiān]下[xià]之[zhī]望[wàng]者[zhě]为[wèi]之[zhī]前[qián]焉[yān]。
士[shì]之[zhī]能[néng]垂[chuí]休[xiū]光[guāng]、照[zhào]后[hòu]世[shì]者[zhě],亦[yì]莫[mò]不[bù]有[yǒu]后[hòu]进[jìn]之[zhī]士[shì]、负[fù]天[tiān]下[xià]之[zhī]望[wàng]者[zhě],为[wèi]之[zhī]后[hòu]焉[yān]。
莫[mò]为[wèi]之[zhī]前[qián],虽[suī]美[měi]而[ér]不[bù]彰[zhāng];莫[mò]为[wèi]之[zhī]后[hòu],虽[suī]盛[shèng]而[ér]不[bù]传[chuán]。
是[shì]二[èr]人[rén]者[zhě],未[wèi]始[shǐ]不[bù]相[xiāng]须[xū]也[yě]。
然[rán]而[ér]千[qiān]百[bǎi]载[zài]乃[nǎi]一[yī]相[xiāng]遇[yù]焉[yān]。
岂[qǐ]上[shàng]之[zhī]人[rén]无[wú]可[kě]援[yuán]、下[xià]之[zhī]人[rén]无[wú]可[kě]推[tuī]欤[yú]?
何[hé]其[qí]相[xiāng]须[xū]之[zhī]殷[yīn]而[ér]相[xiāng]遇[yù]之[zhī]疏[shū]也[yě]?
其[qí]故[gù]在[zài]下[xià]之[zhī]人[rén]负[fù]其[qí]能[néng]不[bù]肯[kěn]谄[chǎn]其[qí]上[shàng],上[shàng]之[zhī]人[rén]负[fù]其[qí]位[wèi]不[bù]肯[kěn]顾[gù]其[qí]下[xià]。
故[gù]高[gāo]材[cái]多[duō]戚[qī]戚[qī]之[zhī]穷[qióng],盛[shèng]位[wèi]无[wú]赫[hè]赫[hè]之[zhī]光[guāng]。
是[shì]二[èr]人[rén]者[zhě]之[zhī]所[suǒ]为[wèi]皆[jiē]过[guò]也[yě]。
未[wèi]尝[cháng]干[gān]之[zhī],不[bù]可[kě]谓[wèi]上[shàng]无[wú]其[qí]人[rén];未[wèi]尝[cháng]求[qiú]之[zhī],不[bù]可[kě]谓[wèi]下[xià]无[wú]其[qí]人[rén]。
愈[yù]之[zhī]诵[sòng]此[cǐ]言[yán]久[jiǔ]矣[yǐ],未[wèi]尝[cháng]敢[gǎn]以[yǐ]闻[wén]于[yú]人[rén]。
侧[cè]闻[wén]阁[gé]下[xià]抱[bào]不[bù]世[shì]之[zhī]才[cái],特[tè]立[lì]而[ér]独[dú]行[xíng],道[dào]方[fāng]而[ér]事[shì]实[shí],卷[juǎn]舒[shū]不[bù]随[suí]乎[hū]时[shí],文[wén]武[wǔ]唯[wéi]其[qí]所[suǒ]用[yòng],岂[qǐ]愈[yù]所[suǒ]谓[wèi]其[qí]人[rén]哉[zāi]?
抑[yì]未[wèi]闻[wén]后[hòu]进[jìn]之[zhī]士[shì],有[yǒu]遇[yù]知[zhī]于[yú]左[zuǒ]右[yòu]、获[huò]礼[lǐ]于[yú]门[mén]下[xià]者[zhě],岂[qǐ]求[qiú]之[zhī]而[ér]未[wèi]得[dé]邪[xié]?
将[jiāng]志[zhì]存[cún]乎[hū]立[lì]功[gōng],而[ér]事[shì]专[zhuān]乎[hū]报[bào]主[zhǔ],虽[suī]遇[yù]其[qí]人[rén],未[wèi]暇[xiá]礼[lǐ]邪[xié]?
何[hé]其[qí]宜[yí]闻[wén]而[ér]久[jiǔ]不[bù]闻[wén]也[yě]?
愈[yù]虽[suī]不[bù]才[cái],其[qí]自[zì]处[chù]不[bù]敢[gǎn]后[hòu]于[yú]恒[héng]人[rén],阁[gé]下[xià]将[jiāng]求[qiú]之[zhī]而[ér]未[wèi]得[dé]欤[yú]?
古[gǔ]人[rén]有[yǒu]言[yán]:“请[qǐng]自[zì]隗[wěi]始[shǐ]。”愈[yù]今[jīn]者[zhě]惟[wéi]朝[cháo]夕[xī]刍[chú]米[mǐ]、仆[pū]赁[lìn]之[zhī]资[zī]是[shì]急[jí],不[bù]过[guò]费[fèi]阁[gé]下[xià]一[yī]朝[cháo]之[zhī]享[xiǎng]而[ér]足[zú]也[yě]。
如[rú]曰[yuē]:“吾[wú]志[zhì]存[cún]乎[hū]立[lì]功[gōng],而[ér]事[shì]专[zhuān]乎[hū]报[bào]主[zhǔ]。
虽[suī]遇[yù]其[qí]人[rén],未[wèi]暇[xiá]礼[lǐ]焉[yān]。”则[zé]非[fēi]愈[yù]之[zhī]所[suǒ]敢[gǎn]知[zhī]也[yě]。
世[shì]之[zhī]龊[chuò]龊[chuò]者[zhě],既[jì]不[bù]足[zú]以[yǐ]语[yǔ]之[zhī];磊[lěi]落[luò]奇[qí]伟[wěi]之[zhī]人[rén],又[yòu]不[bù]能[néng]听[tīng]焉[yān]。
则[zé]信[xìn]乎[hū]命[mìng]之[zhī]穷[qióng]也[yě]!
谨[jǐn]献[xiàn]旧[jiù]所[suǒ]为[wèi]文[wén]一[yī]十[shí]八[bā]首[shǒu],如[rú]赐[cì]览[lǎn]观[guān],亦[yì]足[zú]知[zhī]其[qí]志[zhì]之[zhī]所[suǒ]存[cún]。
愈[yù]恐[kǒng]惧[jù]再[zài]拜[bài]。