贞女峡
从这里开始智慧地记忆。
原文:
江盘峡束春湍豪,雷风战斗鱼龙逃。
悬流轰轰射水府,一泻百里翻云涛。
漂船摆石万瓦裂,咫尺性命轻鸿毛。
翻译:
江水盘旋曲折,高高的山峡束住了江岸,春天的急流汹涌而过,气势豪壮。江峡之中风轩激荡,鱼龙也惊恐逃遁。
江水从高处奔流直下,发出轰轰的巨晌,射向水的深处。一泻百里,翻滚着巨大的波涛。
急流漂没船只,冲开巨石,哗啦啦像万瓦齐裂,乘船的人的性命就在咫尺之间,轻如鸿毛。
原文拼音(仅供参考):
江[jiāng]盘[pán]峡[xiá]束[shù]春[chūn]湍[tuān]豪[háo],雷[léi]风[fēng]战[zhàn]斗[dòu]鱼[yú]龙[lóng]逃[táo]。
悬[xuán]流[liú]轰[hōng]轰[hōng]射[shè]水[shuǐ]府[fǔ],一[yī]泻[xiè]百[bǎi]里[lǐ]翻[fān]云[yún]涛[tāo]。
漂[piāo]船[chuán]摆[bǎi]石[shí]万[wàn]瓦[wǎ]裂[liè],咫[zhǐ]尺[chǐ]性[xìng]命[mìng]轻[qīng]鸿[hóng]毛[máo]。